网上找不到现成的假名,所以就自己做了。有错误的地方麻烦评论告知,感谢。
朝(あさ)、小说(しょうせつ)を読(よ)んだ
a sa syou se tsu wo yo n da
(资料图片仅供参考)
早上,讀了小說
君(きみ)を待(ま)っていた
ki mi wo ma tte i ta
等待著你
夜(よる)になって気(き)がついた 花火(はなび)の音(おと)
yo ru ni na tte ki ga tsu i ta ha na bi no o to
入夜之後注意到了 煙花的聲音
花(はな)揺(ゆ)ら歌(うた)い今日(きょう)蓝(あい)を飞(と)ばせ
ha na yu ra u ta i kyou ai wo to ba se
花朵搖動歌唱今日放飛靛青色
贵方(あなた)に闻(き)こえないように消(き)えて
a na ta ni ki ko e na i you ni ki e te
仿佛你無法聽到一般消失
それを言(い)えない 仆じゃ言(い)えないよ
so re wo i e na i bo ku jya i e na i yo
但無法將其說出 我的話是說不出口的啊
今(いま)に夏(なつ)が终(お)わってくから
i ma ni na tsu ga o wa tte ku ka ra
因為夏日即將就要終結
昼颜(ひるがお) 鸟居(とりい) 凤仙花(ほうせんか) バス停(てい)
hi ru ga o to ri i ho u sen ka ba su te i
旋花 鳥居 鳳仙花 公交站
日(ひ)の落(お)ちる街(まち)を歩(あ)いていた
hi no o chi ru ma chi wo a ru i te i ta
行走在夕陽下落的街道上
今日(きょう)もまた
kyou mo ma ta
今日也是
朝(あさ)、ラジオを闻(き)いた
asa rajio wo kiita
早上,聽了廣播
君(きみ)を待(ま)っていた
ki mi wo ma tte i ta
等待著你
夜(よる)になって気(き)がついた ことを覚(おぼ)えている
yo ru ni na tte ki ga tsu i ta ko to wo o bo e te i ru
還記著入夜之後注意到的事
昨(きのう)もピアノを弾(ひ)いた 朝(あさ)を待(ま)っている
ki no u mo pi a no wo hi i ta a sa wo ma tte i ru
昨天也彈了鋼琴 等待著早晨
呗(うた)を歌(うた)っている
u ta wo u ta tte i ru
唱著歌
花(はな)诗(うた)誓(ちか)い 今日(きょう)蓝(あい)を飞(と)ばせ
ha na u ta chi ka i kyou ai wo to ba se
花詩 誓言 今日放飛靛青色
贵方(あなた)に闻(き)こえないように叫(さ)べ
a na ta ni ki ko e na i you ni sa ke be
仿佛你無法聽到一般叫喊
梦(ゆめ)を见(み)れない仆(ぼく)に花(はな)咲(さ)いた
yu me wo mi re na i bo ku ni ha na sai ta
無法做夢的我綻放出了花朵
终(お)わる夏(なつ)よ 止(と)まってしまえ
o wa ru na tsu yo to ma tte shi ma e
要結束的夏日啊 快停下來吧
アベリア 始発(しはつ) 終電車(しゅうでんしゃ) 緑青(ろくしょう)
a be ri a shi ha tsu shyu den shya ro ku shyo u
六道木 始發 末班電車 銅綠
蝉(せみ)の鸣(な)く街(まち)を歩(ある)いていた
se mi no na ku ma chi wo a ru i te i ta
行走在蟬聲四起的街道上
今日(きょう)もまた
kyou mo ma ta
今日也是
朝(あさ)、今日(きょう)も駅(えき)の裏(うら) 人(ひと)が立(た)っていた
a sa kyou mo e ki no u ra hi to ga ta tte i ta
早上,今天的車站中 也站著許多人
夜(よる)の蓝(あい)に花(はな)が咲(さ)く 絵(え)を描(か)いていた
yo ru no ai ni ha na ga sa ku e wo e kai te i ta
夜晚的靛青色中綻放出花朵 描繪著畫
帰ってピアノを弾(ひ)いた 夜(よる)になっていた
ka e tte pi a no wo hi i ta yo ru ni na tte i ta
回到家彈了鋼琴 逐漸入夜
君(きみ)を待(ま)っていた
ki mi wo ma tte i ta
等待著你
花(はな)诗(うた)誓(ちか)い 明日(あす)蓝(あい)を飞(と)ばせ
ha na u ta chi ka i a su ai wo to ba se
花詩 誓言 明日放飛靛青色
贵方(あなた)が居たくない今日を叫(さ)べ
a na ta ga i ta ku na i kyou wo sa ke be
大声叫喊你不愿驻足的今日
梦(ゆめ)が言(い)えないことに気(き)がついた
yu me ga i e na i ko to ni ki ga tsu i ta
注意到了無法說出自己的夢
浅(あさ)い夏(なつ)よ 终(お)わってくれよ
a sa i na tsu yo o wa tte ku re yo
淡淡的夏日啊 快點結束吧
昼颜(ひるがお) 鸟居(とりい) 凤仙花(ほうせんか) バス停(てい)
hi ru ga o to ri i ho u sen ka ba su te i
旋花 鳥居 鳳仙花 公交站
夜(よ)が明(あ)けた街(まち)を歩(あ)いていた
yo ga a ke ta ma chi wo a ru i te i ta
行走在逐漸破曉的街道上
今日(きょう)もまた
kyou mo ma ta
今日也是
翻译:Kasuga_Hoshino(摘自网易云)